
Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain
Ajouter un commentaire au sujet du mot « bate mar pe cineva (a ~) {expr} » | Enrichir le dictionnaire
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | caresser / chatouiller les côtes à qqn. {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | donner une danse à qqn. {expr} {fig fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | en donner du long et du large {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | faire une grosse tête à qqn {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | frotter l'échiné à qqn. {expr} {fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | refaire le portrait à qqn {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | rentrer dans le chou de qqn. {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | rentrer dans le mou à qqn. {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | rompre les côtes à qqn. {expr} {fig fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig fam} | | souhaiter la fête à qqn. {expr} {argou} | |
| | | | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig pop} | | bourrer le pourpoint à qqn {expr} {fig pop} | |
| | | | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | administrer une correction {fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | administrer une peignée à qqn. {fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | administrer une volée de coups {fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | arranger qqn. de la belle manière {expr} {fig, fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | battre qqn. à plate couture {expr} {fig, fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} {fig, fam} | | battre qqn. comme plâtre {expr} {fig, fam} | |
| | | | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | abîmer le portrait à qqn. {expr} {fig, fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | abîmer qqn. {expr} {fig, pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | asticoter les côtes à qqn. {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | battre à bras raccourcis {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | battre qqn. comme un chien {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | battre qqn. en diable et demi {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | bouffer le blair à qqn. {expr} {argou} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | bouffer le nez à qqn. {expr} {argou} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | bouffer les tripes à qqn. {expr} {argou} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | caresser les épaules à qqn. {expr} {ironic} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | casser la figure / le cou à qqn. {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | casser la gueule à qqn. {expr} {fig pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | charger qqn. de bois {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | en mettre un plat à qqn. {expr} {pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | étriquer la peau à qqn. {expr} {argou} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | faire du bifteck {expr} {pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | flanquer une bonne tournée à qqn. {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | flanquer une pâtée à qqn. {expr} {pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | flanquer une pile à qqn. {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | mettre à qqn la tête au carré {expr} {fig fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | moudre qqn. de coups {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | passer qqn. à tabac {expr} {fig fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | payer un cadre à qqn. {expr} {argou ironic} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | percer qqn. de coups {expr} {fig} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | péter la gueule à qqn. {expr} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | rabattre les coutures à qqn. {expr} {fam} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | sauter sur le casaquin à qqn. {expr} {pop} | |
| bate măr pe cineva (a ~) {expr} | | tomber sur le casaquin à qqn. {expr} | |