Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain

Recherches récentes : Chambre {sf cu maj}, oppresseur {adj m}, piôle {sf} {argou}, compartiment {sm}, angoisser {vt}, ... | Classement recherches

Ajouter un commentaire au sujet du mot « à plein » | Enrichir le dictionnaire

à pleins gaz {expr} {fam}ca din praştie {loc adj}
à pleins gazcu admisiune completă {auto}
à pleines mains {expr}cu carul {loc adv}
à pleines mains {expr}cu prisosinţă {loc adv}
à pleine-chargecu sarcină plină {auto}
à pleines voiles {expr}cu toată viteza {loc adv}
à pleine voixcu voce sonoră {loc adv}
à pleins bras {expr}din abundenţă / din belşug {loc adv}
à pleines mains {expr}din belşug {loc adv}
à pleindin plin {loc adv}
à plein collier {expr}fără reticenţe
à plein collier {expr}fără rezerve
à plein tube {expr} {pop}în goană
à pleins gaz {expr} {fam}în goană
à pleins tubes {expr} {pop}în goană
à pleins gaz {expr} {fam}în mare viteză {loc adv}
à pleins tubes {expr} {pop}în mare viteză {loc adv}
à plein tube {expr} {pop}în mare viteză
apporter des fleurs à pleins brasaduce multe flori (a ~)
verser de l'or à pleines mains {expr}arunca banii pe fereastră (a ~) {expr}
verser de l'or à pleines mains {expr} {fig, fam}arunca cu banii (a ~) {expr} {fig, fam}
puiser à pleines mains {expr} {fig fam}băga mâinile până la coate în... (a-şi ~) {expr} {fig fam}
bâfrer à pleine gorge {expr}burduşi pântecele (a-şi ~)
chanter à plein gosier {expr} {fam}cânta în gura mare (a ~) {expr}
chanter à pleine gueule {expr} {pop}cânta în gura mare (a ~) {expr}
chanter à pleine voix {expr} {fam}cânta în gura mare (a ~) {expr}
commutation |sf sur la pleine tensioncomutare sub tensiune {el}
donner qqch. à qqn à pleines mains {expr} {fig fam}da ceva cuiva cu amândouă mâinile (a ~) {expr} {fig fam}
débloquer à pleins tubes {expr} {fig pop}da drumul cu putere (a-i ~) {expr}
bâfrer à pleine gorge {expr}face burduf de mâncare (a se ~) {expr}
bâfrer à pleine gorge {expr}face căpuşă (a se ~) {expr}
déconner à pleins tubes {expr} {fig fam}face prostii / tâmpenii (a ~) {expr} {fam}
sentir à plein nez {expr} {fig}fi evident (a ~)
marcher à plein régime {expr} {fig fam}funcţiona bine (a ~) {expr} {despre un motor}
marche |sf à pleine chargefuncţionare sub sarcină plină / totală {auto}
essai |sm de moteur à pleine chargeîncercarea motorului la sarcină plină {auto}
bafrer à pleine gorge {expr} {fam}îndopa ca un spart / ca un porc / ca un purcel (a se ~) {expr} {fam}
nœud |sm à plein poingjumătate de ochi întors {nav}
puiser à pleines mains {expr} {fig fam}lua cu amândouă mâinile (a ~) {expr} {fig fam}
saisir à pleins bras {expr}lua cu amândouă mâinile (a ~) {expr}
Contact | Nouvelles