Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain

Recherches récentes : joint |sm droit, raboutage {sm}, cuirassé {sm}, siècle {sm} {fam}, irréparable {adj}, ... | Classement recherches

Ajouter un commentaire au sujet du mot « enture {sf} » | Enrichir le dictionnaire

enture {sf}asamblare a două piese de lemn puse cap la cap {tehn}
enture {sf}crestătură pentru altoi {hort}
enture {sf}îmbinare cap la cap {constr}
enture {sf}înnădire {sf} {constr}
denture {sf}angrenare {sf} {maş}
denture {sf}aparatură dentară {chir dentară}
argenture {sf}argintare {sf} {met}
argenture {sf}arta argintarului
aventure {sf}aventură {sf}
penture {sf}balama {sf} {tehn, constr}
parmenture {sf}căptuşeala reverelor
rudenture {sf}ciubuc {sn} {arhit}
denture {sf}dantură {sf} {la roţi dinţate} {maş}
denture {sf}dantură {sf}
denture {sf}dinţare {sf} {maş}
tenture {sf}draperie neagră de doliu
rudenture {sf}element ornamental {arhit}
mésaventure {sf}încurcătură {sf}
mésaventure {sf}întâmplare neplăcută
aventure {sf}întâmplare neprevăzută/ extraordinară
penture {sf}întăritură de cârmă {nav}
Contact | Nouvelles