Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain

Recherches récentes : plume {sf} {fig}, berme {sf}, perquisition {sf}, figement {sm} {rar}, gradin {sm}, ... | Classement recherches

Ajouter un commentaire au sujet du mot « gage {sm} » | Enrichir le dictionnaire

gage {sm}amanet {sn}
gage {sm} {fig}asigurare {sf}
gage {sm} {fig}cauţiune {sf}
gage {sm} {fig}dovadă {sf}
gage {sm}gaj {sn} {ec}
gage {sm}gaj {sn} {la unele jocuri de societate}
gage {sm}garanţie {sf}
gage {sm} {fig}garanţie morală
endigage {sm}acţiunea de îndiguire / de stăvilire
relargage {sm}adăugarea de clorură de sodiu la fabricarea săpunului {tehn}
bagage {sm}bagaj {sn}
bastingage {sm}bastingaj {sn} {mar}
catalogage {sm}catalogare {sf}
engagé {sm}concurent înscris pentru o probă {sport}
bagage {sm} {fig}cunoştinţe {sf pl}
relargage {sm}desalifiere {sf} {ind chim}
largage {sm}desprinderea şi aruncarea unui obiect dintr-o aeronavă {av}
dragage {sm}dragaj {sn} {tehn}
dragage {sm}dragaj de mine / de fund / cu traina {nav}
dragage {sm}dragare {sf} {constr, hidr, nav}
dragage {sm}dragare {sf} {tehn}
aigage {sm}drept de a trece o conductă de apă prin proprietatea altcuiva
élagage {sm}elagaj {sn} {silv}
élagage {sm}elagare {sf} {silv}
zingage {sm}galvanizare cu zinc {met}
bastingage {sm}gardă de corp
langage {sm}grai {sn}
largage {sm}largare {sf} {av}
langage {sm}limbaj {sn}
ragage {sm}loc de frecare {la parâme} {nav}
Contact | Nouvelles