Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain

Recherches récentes : racine {sf} {fig}, demoiselle {sf}, dépiquer {vt}, alternation {sf}, apiquer {vt}, ... | Classement recherches

Ajouter un commentaire au sujet du mot « raison {sf} » | Enrichir le dictionnaire

raison {sf}argument {sn}
raison {sf}argumentare {sf}
raison {sf}cap {sn}
raison {sf}cauză {sf}
raison {sf}cont {sn}
raison {sf}dreptate {sf}
fleuraison {sf} {fig}afirmare {sf}
floraison {sf} {fig}afirmare {sf}
poutraison {sf}asamblaj de grinzi {la o şarpantă} {tehn}
défleuraison {sf}cădere a florilor (unei plante)
défloraison {sf}cădere a florilor (unei plante)
comparaison {sf}comparare {sf}
comparaison {sf}comparaţie {sf}
ouvraison {sf}desfacere {sf} {text}
ouvraison {sf}destrămare {sf} {text}
fleuraison {sf} {fig}dezvoltare {sf}
floraison {sf} {fig}dezvoltare {sf}
oraison {sf}discurs {sn}
livraison {sf}furnizare {sf} {ec}
déraison {sf}imprudenţă {sf}
effloraison {sf}înflorire {sf} {bot}
fleuraison {sf} {şi fig}înflorire {sf} {şi bot}
floraison {sf} {şi fig}înflorire {sf} {şi bot}
livraison {sf}livrare {sf} {ec}
Contact | Nouvelles