Dictionnaire roumain-français | Dictionnaire français-roumain

Recherches récentes : sporadique {adj}, solitaire {adj}, apitoiement {sm}, piquer {vt} {fig}, prévoyance {sf}, ... | Classement recherches

Ajouter un commentaire au sujet du mot « de côté » | Enrichir le dictionnaire

de côtédeoparte {adv}
de côtédintr-o parte {loc adv}
de côtéizolat {adj}
de côtéla o parte
antenne |sf de côtéantenă laterală (la automobile) {tele}
hache |sf de charpentier / de côtébardă {sf} {lemn}
batterie |sf de côtebaterie de coastă {mil, nav}
fort de côtécare dă greu bandă {d. o navă} {nav}
les douzes paires de côtes de l'hommecele douăsprezece perechi de coaste ale omului
course |sf de côtecursă de coastă / alpină {auto}
caisse |sf avec portes de côté rabattablescutie de vagon cu pereţii laterali rabatabili {cf}
point de côtédurere în coastă
mettre de côtéeconomisi (a ~) {vt}
exploitation |sf à flanc de coteauexploatare cu galerie de coastă {min}
façade |sf de côtéfaţadă laterală {constr}
fraise |sf de côtéfreză laterală {petr}
galerie |sf à flanc de coteaugalerie de coastă {min}
point de côté {expr}junghi {sn}
feu |sm de côtélanternă laterală {auto}
laisser de côtélăsa la o parte / deoparte (a ~)
ligne |sf de cotelinie de cotă {constr}
Contact | Nouvelles